"Mark: Yes it will be. The levels are not fully developed right now, however for the ones we have made so far, some are Puzzle, some are Switch / enemy, and some are just destroying things until the very end."
This could be translated to: "Yes, it will be. The levels are not fully developed right now; however, for the ones we have made so far, some are puzzle, some are switch, and some are just destroying things until the very end."
Or: "Yes, it will be. The levels are not fully developed right now. However, for the ones we have made so far, some - yadda yadda"
Or: "Yes, it will be. The levels are not fully developed right now, however, for the ones we have made so far, some - yadda yadda"
Or: "Yes, it will be! yadda yadda"
Occasionally, the usage of commas and semicolons can be both correct and improper. The proper usage of a semicolon would be to basically turn two sentences into one, as long as they're directly related to each other. Also, using semicolons repetitively would be considered improper, although it may also be correct.
Using words like "you" and "and," as well as any words repetitively is also improper, although not incorrect. In other words, used in every day sentences and conversation, it doesn't really matter, but for a spokesperson or representitive of someone affiliated with Sega, directly or indirectly, it would be an embarrassment.
I have seen a lot of documents from programmers (for example, emulator programmers) that have bad grammar, but they all seem to be on a non-professional level.
So, honestly, I don't think this can be legit, unless it is a fan-made game.