Cool, hope it goes well.
Implementing transparency would require case-by-case reworking of pretty much every single part of the game. I implore the coders to first get the translation 100% complete and bug free before implementing extra stuff like that, or else the project will stall for too long.This is great K0D!
Any plans to have the half-transparency throughout the game, or are there issues with it?
While I agree, I think k0d is planning for the dialog boxes only, not every single mesh in the game.Implementing transparency would require case-by-case reworking of pretty much every single part of the game. I implore the coders to first get the translation 100% complete and bug free before implementing extra stuff like that, or else the project will stall for too long.
Yes, no free space on the internal saturn memory. I just freed up some and made 2 savegames and no freezing happened because I had space for an extra 3rd save, it's the warning text for sure.Ok, awesome. That is great info. So you have free slots, but no free space?
Unfortunately I'm still getting the game hanging when picking up the cube of Zoe. Same issue when trying to go through a blue door when you don't have the right item to progress. Here's a link to my save that's right next to the item, hope it works- I've never ripped save games off my Saturn before.Fixed it breaking when picking up items.
Great!That was it. I got it fixed.
I just downloaded the clone cd image from trurip and applied the patch to it. Worked fine.I'm not 100% sure how to compile the dump and apply the patch, is anyone here free to pm me thru this procedure?
Please reconsider this! I'm not sure if providing an option for either English dub/translation would effectively double the workload, but I know that I and others vastly prefer the original PSX version's dialogue. I understand that the PSP version includes some of the extra elements present in the Saturn port (like the Maria fight), but I also recall that the original PSX version had unused dialogue that covered this scenario to some extent? In any event, thank you for putting in the time and effort to turn a project like this into reality. I am excited to see what's coming down the pipeline!V.080
This patch is loosely based on the PSX translation version. The final version will contain the PSP version.
The unused dialogue from the PSX version isn't the same as the scenes in the Saturn and PSP version. They're for completely different endings that are completely unrelated.Please reconsider this! I'm not sure if providing an option for either English dub/translation would effectively double the workload, but I know that I and others vastly prefer the original PSX version's dialogue. I understand that the PSP version includes some of the extra elements present in the Saturn port (like the Maria fight), but I also recall that the original PSX version had unused dialogue that covered this scenario to some extent? In any event, thank you for putting in the time and effort to turn a project like this into reality. I am excited to see what's coming down the pipeline!
I prefer the script faithful to the jp one but it's great you are giving people options. I think the US ps1 translation only works with that shitty dub but to each their own.The PSX version unfortunately is missing sounds for certain battles. There will be the definitive patch which will contain the PSP version since it is accurate, and a nostalgic patch for those who want the original PSX version. At then end of this process, swapping scripts should not be a problem.